Muestreo seguro y simple de medios gaseosos

Tipo GSP / Tipo LGSP

  • para gases y gases licuados
  • Volumen de muestra por accionamiento: 150 / 300 / 500 cm³
  • seguro y libre de contaminación

PN 10 – 100
Class 150 – 600

Ventilación a través del sistema

Sichere und einfache Probenahme gasförmiger Medien Typ GSP / Typ LGSP

Muestreo seguro y simple de medios gaseosos

Tipo GSP / Tipo LGSP

Sichere und einfache Probenahme gasförmiger Medien Typ GSP / Typ LGSP
  • para gases y gases licuados
  • Volumen de muestra por accionamiento: 150 / 300 / 500 cm³
  • seguro y libre de contaminación

PN 10 – 100
Class 150 – 600

Ventilación a través del sistema

Características de diseño

  • sistema cerrado
  • muestra representativa y libre de contaminación
  • cantidad de muestra predefinida
  • sistema de enjuage integrado
  • todos los componentes montados en una placa de acero inoxidable lista para instalar
  • montaje derivación

Opciones

  • caja protectora

Materiales

  • válvulas, tuberías y cilindro de presiónde acero inoxidable, materiales especiales bajo pedido

Aprobaciones

cilindros de prueba aprobados egún TPED (Directiva de equipos a presión transportables) o DOT (Departamento de Transporte de EE. UU.)

Características de diseño

  • sistema cerrado
  • muestra representativa y libre de contaminación
  • cantidad de muestra predefinida
  • sistema de enjuage integrado
  • todos los componentes montados en una placa de acero inoxidable lista para instalar
  • montaje derivación

Opciones

  • caja protectora

Materiales

  • válvulas, tuberías y cilindro de presiónde acero inoxidable, materiales especiales bajo pedido

Aprobaciones

cilindros de prueba aprobados egún TPED (Directiva de equipos a presión transportables) o DOT (Departamento de Transporte de EE. UU.)

Variantes

Tipo GSP

Typ GSP für Gas-Probenahmen (Probebehälter auf Bedientafel)

para muestreo de gas (Botellas de muestra en panel de control)

Tipo LGSP

Typ LGSP für Flüssiggas- Probenahmen (externer Probebehälter)

para gas licuado de petróleo Muestreo (muestra externa recipiente)

Cilindro de muestra estándar

Typ GSP für Gas-Probenahmen (Probebehälter auf Bedientafel)
  • Volumen del cilindro 150, 300 o 500 cm3 otros bajo pedido
  • Material para cilindros, acoplamientos y conexiones en acero inoxidable (304L o 316L) otros bajo pedido
  • Diferentes niveles de presión, dependiendo del material y la carga de temperatura en el sistema o el medio
  • Compatible con TPED y otras versiones bajo pedido

Medio: Gas / Recomendación para rellenar

Typ GSP für Gas-Probenahmen (Probebehälter auf Bedientafel)
  • Llene el medio gaseoso de arriba a abajo (para eliminar el condensado)
  • Cualquier aumento de volumen o presión a temperatura ambiente debe tenerse en cuenta al calcular el nivel de presión necesario del sistema o cilindro

Medio: gas licuado / Recomendación para rellenar

Typ GSP für Gas-Probenahmen (Probebehälter auf Bedientafel)
  • Llene el medio líquido de abajo hacia arriba (para eliminar los gases)

Tubo para rellenar (la longitud determina el tamaño del volumen de vapor)

Volumen de vapor

Volumen de muestra

Volumen del cilindro = Volumen de muestra + volumen de vapor

Variantes

Funcionamiento: Muestreo de gas con tipo GSP / LGSP

  • todo el sistema cerrado con la botella de muestra se limpia, lo que garantiza una muestra representativa y libre de contaminación.
  • proceso de muestreo seguro (sin fugas/con cierre automático) con accionamiento por volante
  • botellas de muestras con acoplamientos rápidos libres de emisiones para un muestreo seguro y sin contaminación

Diseño para flujo continuo cuando no está en uso, con tres válvulas de 3 vías conectadas

Tipo GSL-3 (gases)
Tipo LGSP-3 (gases licuados)

  • Ejemplo LGSP-3

Versión para flujo temporal con dos válvulas de 3 vías conectadas

Tipo GSL-2 (gases)
Tipo LGSP-2 (gases licuados)

  • Ejemplo GSP-2

Ejemplo de muestreo con tipo LGSP-3

1. Posición básica

Volante en posición PROCESO (0°)

  • El sistema no fluye
  • Inserción del recipiente de muestra
  • Válvulas de cierre (A) en el recipiente de muestra abierta

Flujo de retorno

Flujo de ida

Slop (antorcha)

2. Enjuague

Volante en posición ENJUAGUE (180°)

  • Sistema que se purga durante unos minutos

Flujo de retorno

Flujo de ida

Slop (antorcha)

3. Bloquear

Volante en posición CERRADO (90°)

  • Sistema separado del proceso
  • No fluye medio
  • Recipiente de muestra lleno
  • Cerrar la válvulas de cierre (A) que esta en el recipiente de muestra

Flujo de retorno

Flujo de ida

Slop (antorcha)

4. Relajación y retirada del recipiente

Volante en posición PROCESO (0°)

  • El sistema no fluye
  • Relajación del sistema mediante slop/flare
  • Desconecte sin presión el acoplamiento rápido (B)
  • Retire el recipiente de muestra

Flujo de retorno

Flujo de ida

Slop (antorcha)